Группа: Мастер
Сообщений: 673
Регистрация: 14.10.2008
Пользователь №: 57028
Случайно нашла эту серию, понравилась. Люблю такие игры с чистым поиском, причем, здесь он прикольный такой. Но вот на эту пятую часть ссылки везде удалены, нельзя ли восстановить? Спасибо.
Группа: Мастер
Сообщений: 673
Регистрация: 14.10.2008
Пользователь №: 57028
Игра старая-старая, поэтому может на современных системах фокусы выдавать. Сложная, да. Я Нотр-Дам на самом высоком уровне сложности собирала три дня Но очень нравится, что в итоге получаются объемные конструкции.
Если вдруг кто-то не сразу поймет, как собирать: там собираются сначала отдельные части здания, как отдельные пазлы. Например, отдельно одна стена, отдельно - вторая, отдельно фасад... Как только часть собрана, раздается такой характерный звенящий звук. Собранные отдельные элементы перетаскиваются в золотое окошко, а потом переносятся с его помощью на другой экран, где уже крепятся на каркас 3D-здания.
Группа: Мастер
Сообщений: 673
Регистрация: 14.10.2008
Пользователь №: 57028
Если кому-то еще интересно, то я, кажется, нашла решение проблемы с Victorian Mansion и Neuschwanstein Castle. Чтобы они заработали, надо кинуть в windows/system32 все файлы из этого архива:
Группа: Мастер
Сообщений: 673
Регистрация: 14.10.2008
Пользователь №: 57028
Цитата(andreyol @ 2.4.2012, 13:17)
Если не затруднит, пожалуйста. И если она рабочая.
Пожалуйста. Даю ссылки на народ и ifolder, так как с другими файлообменниками не дружу.
Puzz-3D - The Notre Dame Cathedral
Для просмотра этого блока необходима регистрация
Игра рабочая, сама прошла ее на днях. Правда, у меня она поначалу просила файл библиотеки Wing32 dll, я на всякий случай его вложила тоже в архив.
Нашла на старом диске еще Neuschwanstein Castle и Victorian Mansion, но у меня не запускаются пазлы. Пишут: "WinG not present" Это очень старые игры, но когда-то они у меня шли и на ХР. На всякий случай залью и их, может быть, кто-нибудь подскажет, что нужно сделать, чтобы все-таки поиграть? Буду очень признательна.
Группа: Мастер
Сообщений: 673
Регистрация: 14.10.2008
Пользователь №: 57028
Я могу дать ссылку только на Puzz-3D: Notre Dame Cathedral... Если нужно кому-то. И очень-очень хотелось бы остальные игры этой серии... неужели нет ни у кого, люди добрые? Паззлы замечательные.
Группа: Мастер
Сообщений: 673
Регистрация: 14.10.2008
Пользователь №: 57028
Оффтоп:
Цитата
любительские релиз группы как и раньше кроме поисковиков переводить ничего не умеют)))
А вам не кажется, что ваша потребительская ирония здесь несколько неуместна? Вы сами-то хоть раз пальцем шевельнули, чтобы помочь "любительским релиз группам" в переводе хотя бы одной строчки? Моя группа, кстати, переводит японские визуальные новеллы.
Группа: Мастер
Сообщений: 673
Регистрация: 14.10.2008
Пользователь №: 57028
На самом деле "Наша версия. Визуальные новеллы" проживает по другому адресу Но я не знаю, здесь ссылки вроде нельзя давать. Могу дать ссылку в приват, если кому интересно. Кстати, нам очень нужны переводчики.
Группа: Мастер
Сообщений: 673
Регистрация: 14.10.2008
Пользователь №: 57028
Это не игра - это визуальная новелла. Не сказать, что история в картинках, и не сказать, что иллюстрированная книга, потому что картинки и текстовая часть в таких вещах, я считаю, равноценны. Почему-то традиционно их помещают всегда в раздел игр. Может быть, потому что в большинстве случаев по мере прочтения истории приходится влиять на сюжет, делать какой-то выбор. Но не всегда. Эту сказку, например, нужно просто прочитать - и все. Интересно для того, кто любит читать Играть в нее нельзя.
Группа: Мастер
Сообщений: 673
Регистрация: 14.10.2008
Пользователь №: 57028
Спасибо за релиз Ну, я бы не назвала это квестом в привычном понимании. Все, что здесь нужно, - просто прочитать историю На события влиять не получится. Возможно, стоит перенести эту вещь в раздел "Разное"?
Группа: Мастер
Сообщений: 673
Регистрация: 14.10.2008
Пользователь №: 57028
Избаловали вас ))) Когда игра только вышла (а это было давно-о-о) она была одна из самых интересных. Тогда даже малое применение предметов далеко не во всех "я-ищу" наблюдалось, а уж про встроенные в сюжет мини-игры и говорить нечего. Сейчас, конечно, игра уже не производит такого впечатления, как раньше. Но ничего Вроде тут мелькала бетка 2-й части, вот там, наверное, будет и квест, и что угодно (правда, я в нее не играла). Зато вы, когда выйдет вторая часть, будете знать, о чем шла речь в первой и чем она закончилась
Группа: Мастер
Сообщений: 673
Регистрация: 14.10.2008
Пользователь №: 57028
Цитата
А чем отличаются НАШИ !! переводы от официальных версий?
Честно? Хотя и в оф. версиях, увы, встречаются ошибки, в НАШИХ переводах их НАМНОГО больше (в последнее время даже Невософт вроде как исправился). В оф. переводах, возможно, и встречаются выражения вроде "езжай", "ложить", "одеть халат" и т. п. - но в таком случае это должна быть какая-то очень не уважающая себя контора. А вообще-то это - нонсенс. В НАШИХ переводах, увы, такие изумительные слова - в порядке вещей.
Оф. локализаторы получают на руки всю документацию игры, ее открытый движок, так что они используют те же шрифты, что в оригинале, что выглядит намного лучше, конечно. Чем заменить, например, подходящий игре по духу готический шрифт простеньким ариалом... По той же причине оф. локализаторы переводят все графические надписи в игре (скажем, вывески на домах), дневники, меню и прочее, и визуально все это дело выглядит идентично оригиналу. Переводчикам-любителям, к сожалению, такое часто просто недоступно.
Все это я пишу не для того, чтобы ругать "наших", очень ценимых всеми и уважаемых переводчиков, но чисто из-за нелюбви к розовым очкам Конечно, для игр, которые вряд ли когда-нибудь будут переведены на русский язык, любой более-менее адекватный перевод - это благо.
PS А игра про Раскольникова имхо просто отвратительна. Я подивилась, узнав, дойдя до титров, что это русские ее сделали, думала, "тупые американцы" )))