ПРИГЛАШАЮ ПОИГРАТЬ В НОВУЮ СТИХОФЛУДНУЮ ИГРУ: ПАНТУМ
ПАНТУМ — в малайской народной поэзии импровизированные четверостишия, иногда соединяемые так, чтобы второй и четвертый стихи предыдущей строфы становились рефренами в первом и третьем стихе следующей строфы. Именно в таком виде пантум (или пантун) был усвоен в европейской поэзии (в начале французскими романтиками) в качестве твёрдой формы. В русской поэзии появился в серебряном веке.
Пример из стиха Н.С. Гумилёва:
Гончарова и Ларионов
Восток и нежный и блестящий В себе открыла Гончарова, Величье жизни настоящей У Ларионова сурово.
В себе открыла Гончарова Павлиньих красок бред и пенье, У Ларионова сурово Железного огня круженье.
Павлиньих красок бред и пенье От Индии до Византии, Железного огня круженье — Вой покоряемой стихии.
От Индии до Византии Кто дремлет, если не Россия? Вой покоряемой стихии — Не обновлённая ль стихия?
и т.д. ........................................
Начнём:
Меня ты пылко полюбила Мечтала стать моей женой И часто розы мне дарила Став на колени предо мной
Хотя, и её мы бы также любили. Чесали бы шерстку и мыли бы лапки, Но нашу мы бы вырезкой кормили. Дрессурой занялись, носила бы тапки.
--------------------
Желание быть кем-то другим - это потеря самого себя. Я чувствую, что простота жизни - это быть самим собой. "Не бойтесь быть честными"- Олесь Бузина "Пока человек чувствует боль - он жив; пока человек чувствует чужую боль - он человек!"