Форум о бесплатных мини играх и казуальных играх
> Страшные тайны. Проклятие Найтингейла Коллекционное Издание
Mistikа
сообщение 31.7.2011, 20:53  Мое настроение:
 
Сообщение #1


Игрок

Обратиться по нику
Цитата выделенного

Иконка группы

Группа: VIP
Сообщений: 39
 
Регистрация: 8.7.2010
Возраст: 42



Спасибо сказали: 6310 раз

Меня зовут:Любовь


Награды    







Русская версия.
Исследуйте Театр Найтингейл, разрушенный ужасающим по силе пожаром сорок лет назад, узнайте, что за тайну скрывают его стены. После получения письма от дедушки, к которому прилагался золотой билет, вы отправились в это загадочное место, чтобы увидеть удивительный балет. Но не всё так и просто и письмо из прошлого скрывает тайны давно минувшего.

Перевод команды "Наша версия":
Перевод - Mistika, Slash, Rinoa
Тех.поддержка - Cul2
Шрифты - Slash, Azriel
Текстуры - Leontina, Azriel
Редактура - Letty
Тестирование - Mistika, Кецалькоатль

Внимание!!! Ключи находятся в папке УСТАНОВЛЕННОЙ игры.

Прикрепленный файл  MacabreMysteries_CotN_rus.exe.torrent ( 10.76 килобайт ) Кол-во скачиваний: 1323
Статистика торрента: Файлов: 1. Размер 537.98 мб
Сидеры: 0 [ 0 KiB/s ] Личеры: 0 [ 0 KiB/s ] Выполнено: 791 | Скачавшие | Список файлов

Прямая ссылка на наш архив. За доступом обращайтесь к администратору ( cul2 )

Английская версия: Macabre Mysteries: Curse of the Nightingale CE
Русская версия PanGames: Жуткие тайны: Проклятие варьете Соловей КИ
----

Что такое торрент? Что такое трекер ? ВНИМАНИЕ: торрент доступен ТОЛЬКО для игр размером БОЛЬШЕ 250мб
Как скачать?  Как сделать скриншот?  Что такое RAR и ZIP ?  Что такое образ диска ?  Что такое файлообменники?



Спасибо сказали:
111111, true64, Соня, galina600, IRINA5, FazZA, Pushistaya, domov, Tanuha, EugeneR, Lika2510, nudl, Solgre, NATA130, Acid Burn, Lomelinde, Ulcer, Painio, ekaterin, Rosomaha, Nastyusya, vika_lebedenko, Karla, _Dinara_, sviristeika, bembi, scooterr, Cul2, olia789, natusik, AllWorld, edykmev, vallenta, letty, Стаффи, Kedr7, Alawaric, alexanderi, kotenok, Алинчик, olga1160, vetka_05, ledilena, Lyiziana, Ljutik, natasm11, Tatiana Tan, cveto4ek, yasm.ina, Pandora, kiray, mILAFKA, rinashab, Nataliya52, domovenoc, u4enik, odika, Lesenka, Надин, Хомячковая, Anna27, lisi, mashaigra2, вареник, dolgucha, Almis-52, vitalyk2, lara1801, Olsestar, Kriuks, zdimon, nadin.81, Raina, vedat, ynnot, Ninamag, dolli0811, alabushka, Simoren, baba Taia, renara, maru, lelitz, Angelok, dushu-yuliya, demon1987, тихлен, isaevalek, циро, Maruly, sevan777, Beep-beep, OKCAHA63rus, vlasta, Чижуня, TiRaN255, Bao, iana__90, Gerа, lach, ёжик1986, анфиса, cazacuia33, DEN1QWE, tashazen, irina_morozova60, keren33, dunayka29, Zana7, Сана, BAndrey69, Julia-10, Belkanick, DamochkA, ksimka, Azriel, desolatemoll, krestja, vycka, Ganna, mamikosa, Masik2009, petavik-24, pumca7733, polina0402, uslada, Oly, Румата Эсторский, 4zira, vol, Lianela, Anya77, mamko123, КИО, grassil, cetell, Alex202717, cherie, Vikora, Irialonna, Tiranda, Nnatusik, vlad07ionin, gubmarina, natasha5664, Лёли4ка, Ashka2011, -LORA-, redsqll, marta1999, lea-lea, Mirex, a-graf, tash13, geras83, august_60, an62na, таня69, Evunya, наталия1, nastek, Натэла, elenepro, nbuhbyf1962, Milaya, хоря, lisnuchka, Tysja, kfylsi70, Lilas_1981, talika, alena72, MayDay, Kiessee, olechkaef, petsinform, anela, Mileddi, Бабулечка, Летняя, Lanfir, Narima, Shanty222, астрея, alla51, lola657, karalka, ya.zzzlaya, келарель, tanya48, Dan70, cvetik.i, век, kozemarina, parasol123, munevich, Kler12345, VL^)1, yurets 1111, enigmag, Leontina, Эллита, Серджио1981, GabaNNa, olga1969, samanta8, Ивановочка, pvp21, Labris, Nikols, juris1723, ovd_zato, оляков, b2k sonya, Мурмур, kokaini, solidad, Argast, tema.katya, Lika263, mamavka, edgars, mordar, donpampa, Милен

Репутация: 117

 
+Цитировать сообщение
10 страниц V  « < 2 3 4 5 6 > »   
Начать новую тему
Ответов (30 - 39)
Реклама
сообщение 31.7.2011, 20:53  
Сообщение #





 
Mistikа
сообщение 1.8.2011, 16:15  Мое настроение:
 
Сообщение #31


Игрок

Обратиться по нику
Цитата выделенного

Иконка группы

Группа: VIP
Сообщений: 39
 
Регистрация: 8.7.2010
Возраст: 42



Спасибо сказали: 6310 раз

Меня зовут:Любовь


Награды    

Цитата(doggyr @ 1.8.2011, 16:05) *
Буду краток.

Оффтоп:
По поводу СТРАШНОГО ОБЪЕКТА, вы не выдумывайте, в игре написано СТРАШНЫЙ ПРЕДМЕТ. Название игры: Macabre Mysteries - Страшные тайны, эти самые предметы macabre object - страшные предметы.
И вообще, какое ваше дело, как мы назвали игру, и как мы перевели ее? Занимайтесь лучше своими переводами, а "Нашу версию" оставьте, наконец, в покое.

Репутация: 117

 
+Цитировать сообщение
doggyr
сообщение 1.8.2011, 16:47  Мое настроение:
 
Сообщение #32
Игрок

Обратиться по нику
Цитата выделенного

Иконка группы

Группа: Пользователи

Сообщений: 56
 
Регистрация: 15.6.2011



Спасибо сказали: 115 раз


Предупреждения:
(20%) X----

Просто к слову. Я акцентировал именно "страшный", а не по обыкновению к таким вещам "Странный",( "Мистический"), как во многих играх Чего в них страшного?
А вот Macabre Mysteries переводится как Жуткие тайны ,а не просто страшные... Хотя для Вас это не важно.Это ж не "анонсы на доски клеить"...
За сим оставляю, удачи.

Репутация: 13

 
+Цитировать сообщение
Mirex
сообщение 1.8.2011, 16:56  Мое настроение:
 
Сообщение #33


Не будите во мне зверя- он и так не высыпается..

Обратиться по нику
Цитата выделенного

Иконка группы

Группа: Creators
Сообщений: 7619
 
Регистрация: 5.11.2009
Возраст: 65



Спасибо сказали: 68501 раз

Меня зовут: Андрей


Награды     

doggyr
Оффтоп:
Все- достаточно.
Вы начали эту тему разбора перевода на Пангеймс- прошу там и продолжать-если никак не можете успокоиться.
Все уже там сказано- ни к чему плодить одно и то же по всем ресурсам- и провоцировать опять на взаимные колкости.
И вообще- у Нашей Версии есть свой сайт и форум- перевод принадлежит им- есть замечания и желание их высказать- пожалуйте туда.
Посему обсуждение тонкостей перевода закрыто.
Все последующее на эту тему уйдет в мусорку без предупреждения.
Хватит разводить флейм- ваши посты насквозь пропитаны неуважением и несут скрытый оскорбительный смысл..
Будете продолжать- поступлю по правилам- что такое флейм- вам как продвинутому литературоведу- известно.
А он на проекте наказуем.

Флейм - обмен сообщениями, представляющий собой словесную войну, нередко уже не имеющую отношения к первоначальной причине спора. Сообщения флейма могут содержать личные оскорбления, и зачастую направлены на дальнейшее разжигание ссоры. Иногда применяется в контексте троллинга, но чаще флейм вспыхивает просто из-за обиды на виртуального собеседника.

Репутация: 688

 
+Цитировать сообщение
Mistikа
сообщение 1.8.2011, 16:57  Мое настроение:
 
Сообщение #34


Игрок

Обратиться по нику
Цитата выделенного

Иконка группы

Группа: VIP
Сообщений: 39
 
Регистрация: 8.7.2010
Возраст: 42



Спасибо сказали: 6310 раз

Меня зовут:Любовь


Награды    

Я бы вам объяснила, но вижу, что это совершенно бесполезно. Поэтому, очень надеюсь, что вы сдержите свое слово:
Цитата(doggyr @ 1.8.2011, 17:47) *
За сим оставляю, удачи.

Репутация: 117

 
+Цитировать сообщение
Cul2
сообщение 1.8.2011, 16:58  Мое настроение:
 
Сообщение #35


♩ ♪ ♫ ♬ ♭

Обратиться по нику
Цитата выделенного

Иконка группы

Группа: Creators
Сообщений: 7873
 
Регистрация: 18.3.2008
Возраст: 35

Из: UA


Спасибо сказали: 203289 раз

Меня зовут:Ромка ;)


Награды     

Цитата
А вот Macabre Mysteries переводится как Жуткие тайны ,а не просто страшные... Хотя для Вас это не важно.Это ж не "анонсы на доски клеить"...


Оффтоп:
По моему Вы уже сильно далеко закопались, смотрите чтобы не привалило) Перевод это творческий процесс и переводчику самому решать что и как переводить. А Ваши так сказать юморные переводы можно критиковать вечно, но никто этого не делает, потому что люди у нас воспитанные и знают себе меру V.gif

ИМХО.
Человеку 54 года, а ведет себя как обиженный пацан shok.gif


--------------------
Пожертвовать на новые игры: 💰
Показать то что скрыто?:

Выражаю благодарность следующим людям: ❤️
Показать то что скрыто?:

Masha_U, mama за постоянную непосильную помощь с подготовкой релизов.
Нисанна, ignatiusP, Galate9I, 2008neva, Sevan777, Vitalyk2, Хомячковая, Ellyps - за вклад в копилку Smallgames.ws.

Репутация: 1853

 
+Цитировать сообщение
redsqll
сообщение 1.8.2011, 17:07  Мое настроение:
 
Сообщение #36
Новичок

Обратиться по нику
Цитата выделенного

Иконка группы

Группа: Пользователи

Сообщений: 24
 
Регистрация: 12.10.2009

Из: СПб


Спасибо сказали: 26 раз

Меня зовут:Таня


Награды  

прекрасная, прекрасная игра!! вот как с утра скачала, так и играю *чую, скоро всех победю....* - работа встала. Большущее прям нечеловечье спасибо!

Репутация: 1

 
+Цитировать сообщение
Rinoa
сообщение 1.8.2011, 17:24  Мое настроение:
 
Сообщение #37


Игрок

Обратиться по нику
Цитата выделенного

Иконка группы

Группа: Пользователи

Сообщений: 26
 
Регистрация: 19.7.2011



Спасибо сказали: 108 раз




Цитата(doggyr @ 1.8.2011, 15:05) *
С вывесками же( а здесь именно вывеска) несколько иначе. Наши любимые мушкетёры сидели в кабачке, предположим, Три Петуха, а не Труа Когс и это норма для переводчиков. В данном случае это не принципиально, но театр Соловей звучит несколько романтичней, что ли, и ласковей, доступней нежели труднопроизносимое и непонятное - Найнтингейл...
P.S. К Rinoa претензий нет, за исключением СТРАШНОГО ОБЪЕКТА, но лично я расцениваю это как удачную описку.

Увы, там не только вывеска фигурировала, а сам театр как единственное место событий. Да и "Проклятие Соловья" звучало бы несколько комично. Хотя и романтично, не спорю. Но и неуместное очеловечивание появляется. Кабачки и таверны переводятся, конечно. Raincliff, Dire Grove и т.д. тоже, к примеру, хочется перевести, но есть определенные переводческие традиции.
Насчет перевода macabre у меня была сугубо своя версия, но раз коллеги сочли логичным синхронизировать перевод этих самых macabre objects с названием игры, то я с ними соглашусь yes.gif Перевести это слово можно очень по-разному, в зависимости от контекста.
P.S. Извините, нафлеймила после предупреждения, не увидела black_eye.gif


Сообщение отредактировал Rinoa - 1.8.2011, 17:28

Репутация: 5

 
+Цитировать сообщение
Angelok
сообщение 1.8.2011, 18:24  Мое настроение:
 
Сообщение #38


Angelito muerte

Обратиться по нику
Цитата выделенного

Иконка группы

Группа: Критик
Сообщений: 334
 
Регистрация: 1.11.2008
Возраст: 41

Из: город невест


Спасибо сказали: 3517 раз

Меня зовут:Катрин


Награды    

Цитата(doggyr @ 1.8.2011, 17:47) *
Просто к слову. Я акцентировал именно "страшный", а не по обыкновению к таким вещам "Странный",( "Мистический"), как во многих играх Чего в них страшного?
А вот Macabre Mysteries переводится как Жуткие тайны ,а не просто страшные... Хотя для Вас это не важно.Это ж не "анонсы на доски клеить"...
За сим оставляю, удачи.


Оффтоп:

doggyr...не в защиту команды НВ сказано а лично мое мнение...
переводчик переводит так как сам чувствует и понимает игру... если для тебя жуткие подходит, то переводчик понял как страшные...
ты же при редактуре Немой крик тоже изменил 50% моего текста, и со многим я была не согласна...но я же не стала тебе писать что это переведено не так и это не так... лишь потому что ты понял эту игру иначе...точно так же и тут...
знаю...за мной есть грешок на счет игры faces...я многим объяснила причину...
...
так что можно сказать кратко...кто на что горазд в силу своего ума... это не обидная фраза...а лишь объясняет то что каждый делает так как умеет....


Сообщение отредактировал Angelok - 1.8.2011, 18:28


--------------------
Прежде, чем что-то спросить - подумай 100 раз...
так как часто ответы скрываются в нас самих, а мы их просто не видим!!

Репутация: 97

 
+Цитировать сообщение
Hulk_
сообщение 1.8.2011, 18:25  Мое настроение:
 
Сообщение #39
VIP

Обратиться по нику
Цитата выделенного

Иконка группы

Группа: Комментатор
Сообщений: 182
 
Регистрация: 21.4.2010
Возраст: 66

Из: Тольятти


Спасибо сказали: 271 раз


Предупреждения:
(40%) XX---


Награды  

Перевод - Mistika, Slash, Rinoa
Тех.поддержка - Cul2
Шрифты - Slash, Azriel
Текстуры - Leontina, Azriel
Редактура - Letty
Тестирование - Mistika, Кецалькоатль

Я так и думал,что будет быстрый перевод))) вот и дождался!


Спасибо сказали:

Репутация: 6

 
+Цитировать сообщение
Mirex
сообщение 1.8.2011, 18:44  Мое настроение:
 
Сообщение #40


Не будите во мне зверя- он и так не высыпается..

Обратиться по нику
Цитата выделенного

Иконка группы

Группа: Creators
Сообщений: 7619
 
Регистрация: 5.11.2009
Возраст: 65



Спасибо сказали: 68501 раз

Меня зовут: Андрей


Награды     

Оффтоп:
Все- стоп-обсуждение перевода закрыто- хватит прикармливать тролля- больше предупреждать не буду.


Спасибо сказали:

Репутация: 688

 
+Цитировать сообщение

10 страниц V  « < 2 3 4 5 6 > » 
Ответить в данную темуНачать новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 

RSS Текстовая версия Сейчас: 21.9.2024, 18:41